中文 | ENGLISH
师资力量
副教授
当前位置: 首页 >> 师资力量 >> 系所师资 >> 英语系 >> 副教授 >> 正文
冯伟
作者:澳门新普京    点击:[]

冯伟,男,四川绵竹人

副教授,硕士生导师,入选第四批澳门新普京官方网站青年学者未来计划

邮箱:arthurfw@hotmail.com;fengdw@sdu.edu.cn

地址:山东省济南市洪家楼5号澳门新普京250100

教育背景

  1. 2005~2009,中国药科大学英语专业,获文学学士学位

  2. 2009~2012,南京大学英美文学专业,获文学硕士学位

  3. 2012~2016,都柏林大学圣三一学院戏剧专业,获哲学博士学位

研究方向

  1. 跨文化戏剧

  2. 西方戏剧理论

  3. 爱尔兰当代戏剧

  4. 科马克·麦卡锡小说

工作经历

  1. 2016~2018,澳门新普京英语系,助理研究员

  2. 2018至今,澳门新普京英语系,副教授

主讲课程

  1. 本科课程:英语文体学、莎士比亚戏剧研读、英美戏剧

  2. 硕士课程:英国戏剧、文学基础

学术论文

  1. Feng, Wei. “Character References and Psychological Distance in Hemingway’s ‘Cat in the Rain’.”The Explicator(2019). (A&HCI)http://t.cn/EGH353T

  2. 冯伟:《转向东方文化的一小步——叶芝创作诗剧<鹰井畔>初探》,《新剧本》2018年第5期。http://t.cn/EGORD1C

  3. Miao, Lu, and Wei Feng. “Manipulating Beijing Opera: Criminality and Prosperity during Civil War in China c. 1930.”War and Theatrical Innovation.Ed. Victor Emeljanow. Basingstoke and New York: Palgrave Macmillan, 2017. 139-160.http://t.cn/RHETTCp

  4. 冯伟:《介入社会现实:浸没剧的越界美学》,《外国文学研究》2017年第5期。(CSSCI)(人大复印资料全文转载)http://t.cn/RHETN0g

  5. Feng, Wei. “Performing Comic Failure inWaiting for GodotwithJingjuActors.”Theatre Research International42,no. 2(2017): 119-131. (A&HCI)http://t.cn/R0UNXNN

  6. 韦哲宇、冯伟:《富有实验性的当代爱尔兰小剧场》,《新剧本》2017年第3期。http://t.cn/R0UNRQX

  7. 冯伟:《<席>与<等待果陀>:京剧对“荒诞剧”的改编》,《戏剧艺术》2017年第2期。(CSSCI)http://t.cn/RKqFibb

  8. 冯伟:《二战前欧洲戏剧》,《戏剧鉴赏》,傅谨主编。北京:北京大学出版社,2017年。http://t.cn/EIHdUBs

  9. 冯伟:《后现代主义戏剧》,《戏剧鉴赏》,傅谨主编。北京:北京大学出版社,2017年。http://t.cn/EIHrGp3

  10. Feng, Wei. “ChanandChou: Buddhist Clowns inWaiting for Godot.DramArtno.5(2016): 73-91.http://t.cn/RHET6m6

  11. Feng, Wei. “Re-routing Intercultural Theatre?: A Chinese Perspective on The Royal Shakespeare Company’sThe Orphan of Zhao.”Conflict and Communication: A Changing Asia in a Globalizing World: Language and Cultural Perspectives.Eds. Minako O’Hagan and Qi Zhang.New York:Nova Science Publishers, 2016. 103-122.http://t.cn/RKqFWGw

  12. 冯伟:《文化挪用视角下的跨文化戏剧》,《文艺理论研究》2016年第5期。(CSSCI)http://t.cn/RKqF9Ov

  13. 冯伟:《<等待戈多>与西方喜剧传统》,《外国文学评论》2015年第4期。(CSSCI)(人大复印资料全文转载)http://t.cn/RKqFdas

剧评、书评等

  1. 冯伟:《<吉卜赛大篷车>:一个浸没剧的演出和演后记录》,《戏剧与影视评论》2016年第4期。http://t.cn/RKqFQYz

  2. Feng, Wei. “Review ofPerformance Art in Ireland: A History.”Theatre and Performance Design1, no. 4(2015): 335-336.http://t.cn/RKqs2y4

  3. Feng, Wei. “Review ofThe Happy Hsiungs: Performing China and the Struggle for Modernity.”Asian Theatre Journal32, no. 2 (2015): 655-658. (A&HCI)http://t.cn/RKqsPuz

  4. Little, James, and Wei Feng. “Reframing Scenography: Performing Space Symposium Report.”Blue Pages4 (2014): 24-26.

  5. 冯伟:《无中生有:<第十二夜>现代版的改编》,《戏剧与影视评论》2014年第2期。http://t.cn/RKqF5bQ

  6. 冯伟:《<剧评家>:18世纪爱尔兰剧场穿越之旅》,《艺苑》2013年第6期。http://t.cn/R0UOL3Q

  7. 冯伟:《<血色子午线>:暴力背后的美学》,《文艺报》2013年6月1日。http://t.cn/R0UpPjV

  8. 冯伟:《重现原著的风采:关于<血色子午线>的翻译》,《文艺报》2013年3月11日。转载于《翻译之技与翻译之道(翻译家卷)》。合肥:安徽文艺出版社,2014年。http://t.cn/R0UpGiS

译文

  1. 李湛(Janne Risum):《4月14日(周日)苏联对外文化交流协会座谈会:发言者与发言内容的种种谜团》,冯伟、宋瑞雪译,《戏曲艺术》2018年第4期。(CSSCI)http://t.cn/EqaaLah

  2. 威廉·巴特勒·叶芝:《鹰井畔》,冯伟译,《新剧本》2018年第6期。http://t.cn/EIHdof3

  3. Pu, Bo, and Zi Yang. “Constructing the Alternative: Grass Stage andThe Little Society.” Trans. Wei Feng.Staging China: New Theatres in the Twenty-First Century. Ed. Ruru Li. Basingstoke and New York: Palgrave Macmillan, 2016. 203-214.http://t.cn/EGjeo8R

  4. E·安·卡普兰:《初始情绪、意义和创伤过去时——析胡玫<女儿楼>(1985)与徐静蕾<一个陌生女人的来信>(2004)》,冯伟译。《性别、理论与文化第2卷性别与中国电影》,何成洲、王玲珍主编。南京:南京大学出版社,2012年。

专著

Feng, Wei.Intercultural Aesthetics in Traditional Chinese Theatre: From 1978 to the Present. Basingstoke and New York: Palgrave Macmillan, forthcoming.

译著

  1. 科马克·麦卡锡:《血色子午线》,冯伟译,郑贤清校。北京:理想国|九州出版社,2018年。

  2. 科马克·麦卡锡:《血色子午线》,冯伟译,郑贤清校。重庆:重庆出版社,2013年。

  3. 大卫·利文斯顿·史密斯:《非人》,冯伟译。重庆:重庆出版社,2012年。

科研项目

  1. 澳门新普京官方网站第四批青年学者未来计划(2018WLJH17),主持

  2. 《跨文化视野下戏曲艺术传承与发展研究》,2017年度山东省社会科学规划项目(17DWWJ02),主持

  3. 《爱尔兰当代戏剧与城市空间》,2016年澳门新普京官方网站基本科研业务费资助项目,主持

  4. 参与《贝克特批评的范式转变研究:论“语境化”批评的发展》、《西方古典喜剧中的身体研究》、《当代欧美戏剧理论前沿问题研究》、《中国戏曲表演美学体系研究》、《他者视域下的爱德华·阿尔比戏剧研究》、《国际“表演转向”思潮与作为新兴交叉学科的“表演”之人文机制研究》、《美国现代戏剧的中国叙事》、《拉铁门:民国上海京剧生产体制研究》等国家级、省部级项目

获奖情况

  1. 2018年度山东省高等学校人文社会科学优秀成果奖三等奖

  2. 2011第二十三届韩素音青年翻译奖竞赛(汉译英)优秀奖

学术兼职

  1. 《文艺理论研究》英文编辑

  2. 《文艺理论研究》、《外国文学研究》、Theatre Research International等刊物审稿专家

  3. 国际戏剧研究联盟(International Federation for Theatre Research)会员

上一条:牛毓梅 下一条:吕昕

关闭

Copyright © 2018 School of Foreign Languages and Literature.Shandong University.  版权所有:澳门新普京  [网站管理]  [办公信息登录]
地址:山东省济南市洪家楼5号澳门新普京  邮编:250100  电话:+86-531-88377017  传真:88378210